Skip to main content
motan newsmotan news

Allgaier ставит на лучшее из двух технологических миров

Предприятие было основано в 1903 г. Неуклонно развива- ясь, постоянно модернизируемое семейное предприятие теперь уже в четвертом поколении управляется Кристофом и Томасом Альгайерами. Хотя отцы все еще присутствуют в компании, они передали жезл правления обоим кузенам. Удачная замена — как они оба подчеркивают. На самом деле, речь идет о плавных переходах и развитии, характери- зующих предприятие. Именно это характеризует историю компании, которая — именно в последние 40 лет — являет- ся и историей партнерского сотрудничества сначала с colortronic, а затем с motan и motan-colortronic.

В конечном итоге в 2011 г. оно воплотилось в общей концеп- ции, зарекомендовавшей себя в течение последних пяти лет и демонстрирующей, как можно успешно объединить продукты и ноу-хау двух компаний.

 

Каковы же ощущения от 113 лет истории предприятия за плечами?

Thomas Allgaier //  мл. Все же традиции, постоянство и чув-
ство ответственности имеют важное значение для нас. Это
ценности, определяющие наше отношение к клиентам и со-
трудникам.

Изначально ваше предприятие было столярной мастерской …

Christoph Allgaier // Да, это так. И здание еще до сох пор стоит. Сразу после войны наш дед строил еще и планеры из дерева и тем самым опережал свое время.

Thomas Allgaier // Только в конце шестидесятых годов прои- зошла переориентация на литье под давлением и перера- ботку пластмасс. Прежде чем переключиться на технологию литья термопластов под давлением со вспениванием мы работали с полиуретаном.

Если посмотреть на сегодняшний спектр деятельности, то очевидна высокая степень специализации. Это обычное яв- ление, что предприятие использует так много специальных процессов?

Thomas Allgaier // Причина в том, что к литью под давлением мы пришли именно через специальные процессы. Мы всег- да ориентировались на потребности клиента и разрабатыва- ли решения, наиболее подходящие для его задач.

Christoph Allgaier //  … и это не изменилось и сегодня. Кроме литья термопластов под давлением со вспениванием у нас используются компактное, многослойное, сэндвич-литье, технология MuCell® и инжекционно-прессовый метод. Такой вертикальной интеграции производства способствует и наше собственное инструментальное подразделение. Так мы можем предложить нашим клиентам гибкость, которая для компании нашего размера практически уникальна.

Thomas Allgaier // Еще тогда, при строительстве нашего про- изводственного цеха в 1976 г. мы ставили на продукты colortronic. Дисковое дозирование было тогда эффективнее и точнее любого ручного смешивания порошков.

С тех пор мы постоянно росли, расширяя и производство и логистику. В рамках этого процесса вы интегрировали систе- мы motan в имеющиеся продукты colortronic. Как это вышло?

Christoph Allgaier // Решающим фактором стало то, что мы перестали использовать порошок. В нашей нынешней техно- логии шнековое дозирование при обработке материала име- ет больше преимуществ, чем дисковое. Также шире и сфера применения, а точность дозирования соответствует нашим применениям. Кроме того, новая система управления VOLUnet MC обеспечивает значительные преимущества с точки зрения простоты обслуживания и хранения рецептов.

Thomas Allgaier // При реструктуризации производства учи- тывались требования всей системы, в которую мы интегри- ровали наши существующие устройства colortronic.

Markus Schinabeck // С 2011 г. началось переоборудование централизованной подачи материала. Также и с применени- ем централизованных систем сушки LUXOR A и управления загрузкой METROnet. Дополнительно к оборудованию, уста- новленному в фирме Allgaier были приобретены устройства дозирования и смешивания MINICOLOR V, загрузчики METRO в стеклянном исполнении, а также система распре- деления материала.

Тогдашние 19 литьевых машин были оборудованы тремя контурами загрузки с кулачковыми насо- сами. На протяжении лет Allgaier приобретала новые маши- ны, обеспечивающие загрузку нынешних 22 литьевых ма- шин (в том числе 12 двухкомпонентных) через четыре загрузочных контура. За счет мобильной компактной сушил- ки LUXOR S также были расширены сушильные мощности.

Thomas Allgaier // Здесь тоже проявляется наша специализа- ция: В общей сложности 18 из 22 наших литьевых машин рассчитаны на узкоспециальные технологические процессы. Учитывая то, для каких отраслей мы работаем — бытовая техника, реабилитационное оборудования, оборудования транспортных средств и медицинская техника.

Система загрузки-разгрузки материала colortronic и переос- нащение на motan – это звучит подтверждением удавшегося сотрудничества.

Markus Schinabeck // В 2009 г. я принял руководство пред- ставительством в Баварии от моего предшественника го- сподина Штапфа, сопровождавшего компанию Allgaier около 25 лет. С тех пор мы углубили — уже тогда очень хорошие — отношения с нашим заказчиком, так как мы отлично понимаем друг друга на профессиональном, тех- ническом, а также на личном уровне.

Thomas Allgaier // Для нас это история успеха, потому что мы взяли лучшее из обоих миров.

mo explains: " При литье под давлением получаются заготовки, которые можно сразу же превратить в обрезки и использовать повторно. Это имеет смысл, поскольку экономит деньги и защищает окружающую среду. Если исходный материал необходимо высушить, это может сэкономить еще больше денег, так как повторное измельчение обычно не требует сушки, если оно используется сразу. Вас интересует больше вопросов о производстве и переработке пластмасс?"

Другие темы

В центре внимания: motan-colortronic на ярмарке технологий производства Chinaplas — 2021, «Умное производство»

Первая крупная презентация на ярмарке за прошедший год с позиции сегодняшнего дня. Тесное сотрудничество с организатором выставки Adsales и участие в мероприятии «Промышленность…

Read more

Автоматизация процессов подачи материалов при переработке полимеров

Более высокое качество конечной продукции и более высокий уровень безопасности для сотрудников West Pharmaceutical Packaging India. Ни в одной другой отрасли безопасность и…

Read more

Обеспечивающая долговечность сушка с функциями ecoPROTECT и ETA plus®

Базовая функция защиты материала ecoPROTECT обеспечивает бережное отношение к материалам. Расширенная функция ETA plus® позволяет увеличить энергоэффективность во время всего…

Read more

t-max: переезд из Европы в Азию

Tepro и t-max под одной крышей в новом здании в г. Гебзе провинции Коджаэли рядом со Стамбулом. Уже в течение 30 лет компания tepro, насчитывающая почти 65 сотрудников, успешно…

Read more

Компания motan holding gmbh — один из представителей немецкой бизнес-элиты

В компании motan holding gmbh в Констанце, Германия, не могли и мечтать о лучшем подарке к 30-летнему юбилею. Университет Санкт-Галлена включил ее в список 500 немецких лидеров…

Read more

30 лет компании motan holding

6 декабря 1990 года была основана компания motan holding gmbh. Это поспособствовало учреждению системы филиалов и росту сектора переработки пластмасс в компании motan. Учреждение…

Read more
motan Newsletter